jueves, 10 de octubre de 2013

Más documentos traducidos

El pasado 18 de septiembre recibí un correo electrónico de la persona del MICC encargada de revisar mi dossier CSQ indicándome que, por un lado, faltaban algunos documentos y, por otro, de algunos documentos enviados inicialmente faltaba el original de la traducción. Allí se indicaba el plazo de 90 días para contestar si no quería que se cerrara mi dossier.

Ahí llegó mi asombro, porque de estos últimos, que son la partida de nacimiento y el certificado de matrimonio, la traducción había sido realizada por el propio Ayuntamiento (quién mejor sino, pensé yo cuando los solicité) y, además, del castellano al francés en lugar de al inglés como los demás.

Para más inri, respondí al correo electrónico explicándolo y solicitando confirmación de que los documentos no eran válidos así y recibí una respuesta automática indicando que me pusiera en contacto a través de la web o por teléfono. ¿Cómo es posible que me envíen tan importante misiva por correo electrónico y luego no sea este medio el adecuado para contactar con el MICC?

Quizás tenía que haber intentado lo del formulario web o lo del teléfono, pero por tomar la vía más directa decidí enviarlos a un traductor jurado, la misma empresa cuyos servicios ya había utilizado y que os recomiendo por rapidez y profesionalidad, aunque no es barato (llevo tiempo dándome cuenta que me equivoqué de profesión). Se trata de Ibidem Group.

Hecho esto, los documentos ya van camino de Montréal, vía postal exprés para que lleguen en un tiempo asegurado, aunque, por mi experiencia, las cartas certificadas tarda poco más, pero no es cuestión de que en estas ocasiones los documentos no lleguen a tiempo.

Para más colmo, de aquí a un mes aproximadamente estaré enviado la traducción de la partida de nacimiento de nuestra hija, que ya habrá nacido, así que más traducciones y más envíos. Me podría haber ahorrado el coste enviado todo entonces, pero no quería arriesgarme, ya que el plazo de 90 días es amplio pero el tiempo vuela.

Así pues, para noviembre debería haber una entrada en el blog muy parecida a ésta.

2 comentarios:

  1. I got two job offers from Canadian companies. One is in Vancouver and the other in London (in the province Ontario). I have to reject one of these and am having a hard time deciding which to choose. The pay is similar and the companies are equally good. Any experience with these cities and which is better?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hi Coco Puno,

      Good for you!
      Vancouver is a wonderful but very expensive city. I'd say it's the most expensive place to live in Canada. However, a lot of people likes it because its winter is smoother comparing to the rest. It rains a lot but it hardly snows at the city, but on the mountains. In summer, the Pacific water is warmer that the Atlantic.
      About London, I've never been there, but I know well Toronto, which it's also expensive. However, I suppose London would be better in this way. The climate there is harder than in the west coast with snow in winter, altough it's southern latitude in the province of Ontario makes it easier to live in.
      Hope this helps.

      Eliminar