Éste ha sido el fin de semana de las novedades en nuestro proceso de emigración a Québec.
En primer lugar, la empresa que se está interesando en mí (de momento prefiero no indicar de cuál se trata) me ha convocado a una segunda entrevista por Skype el próximo lunes. Espero que sea para ir cerrando puntos relativos a mi contratación.
En segundo lugar, la carta que les envié con mi título y dos informes de trabajo, todo traducido al inglés, ha llegado a Canadá, aunque todavía no les ha sido entregada. Suponiendo que les llegue el lunes o martes, habrá tardado unas dos semanas en llegar. Teniendo en cuenta que la envié certificada pero no urgente, es un plazo aceptable y me atrevo a decir que no hubiera valido la pena enviarla como urgente (la DSC fue enviada así y tardó 9 días).
En tercer lugar, también me han convocado a una sesión de exámenes de admisibilidad en París, lo cual me hace pensar que de verdad están interesados, además de porque afirmaron que si el MICC aceptaba la equivalencia de mi título de Ingeniero Técnico en Informática de Sistemas con el correspondiente de allí (en teoría el de Baccalauréat en Sciences de l'Informatique), se empezaría el proceso de contratación.
Por último pero no por ello menos importante (de hecho, es el primer plan), ya hemos recibido el acuse de recibo del MICC conforme se ha abierto un dossier para estudiar nuestra solicitud de inmigración. También nos han adjuntado la factura de $910, de los cuales $750 por el solicitante principal (Sergio) y $160 por el cónyuge (Laura).
Esto va como la seda. Esperemos que siga así.
Somos Laura y Sergio, una pareja de españoles residentes en la provincia de Barcelona. Aquí os explicamos cómo nos aventuramos a emigrar a Canadá y qué pasos seguimos.
sábado, 13 de abril de 2013
Muchas novedades
Labels:
acuse de recibo,
Baccalauréat,
entrevista,
equivalencia,
exámenes de admisibilidad,
informática de sistemas,
ingeniero técnico,
MICC,
Québec,
Sciences de l'Informatique,
Skype,
título,
trabajo
lunes, 8 de abril de 2013
Prueba de admisibilidad
Después de la entrevista vía Skype el pasado 25 de febrero, la empresa me ha convocado a una prueba de admisibilidad en París el próximo 27 de abril.
Según he podido comprobar en la web de la propia empresa, es un paso habitual en el proceso de contratación. En un foro he leído que esta prueba consiste en dos partes, una más técnica para comprobar los conocimientos requeridos en el área del puesto de trabajo y un psicotécnico.
Espero que se trate de una simple formalidad y finalmente me contraten, ya que llegados a este punto tengo que invertir tiempo y dinero en el viaje.
En cuanto a los documentos que me solicitaron, parece que están en medio del océano. Se puede comprobar el estado utilizando la referencia de la carta certificada de Correos en la web de Canada Post.
El proceso es lento pero parece que sigue en marcha.
Según he podido comprobar en la web de la propia empresa, es un paso habitual en el proceso de contratación. En un foro he leído que esta prueba consiste en dos partes, una más técnica para comprobar los conocimientos requeridos en el área del puesto de trabajo y un psicotécnico.
Espero que se trate de una simple formalidad y finalmente me contraten, ya que llegados a este punto tengo que invertir tiempo y dinero en el viaje.
En cuanto a los documentos que me solicitaron, parece que están en medio del océano. Se puede comprobar el estado utilizando la referencia de la carta certificada de Correos en la web de Canada Post.
El proceso es lento pero parece que sigue en marcha.
domingo, 31 de marzo de 2013
Por el buen camino
Después de la entrevista vía Skype del pasado 25 de febrero no había vuelto a saber nada de esta empresa, hasta ahora.
Recibido un correo electrónico indicándome que están interesados en mi candidatura, me solicitan que les envíe por correo documentación relativa a mi titulación para comprobar mediante el MICC si la equivalencia en Québec se ajusta a sus necesidades (supongo que utilizarán este procedimiento).
El MICC les tiene que dar el visto bueno, tras lo cual me enviarían una oferta de trabajo en regla.
Así pues, un mes después de la entrevista siguen las gestiones; espero llegar a buen puerto.
Recibido un correo electrónico indicándome que están interesados en mi candidatura, me solicitan que les envíe por correo documentación relativa a mi titulación para comprobar mediante el MICC si la equivalencia en Québec se ajusta a sus necesidades (supongo que utilizarán este procedimiento).
El MICC les tiene que dar el visto bueno, tras lo cual me enviarían una oferta de trabajo en regla.
Así pues, un mes después de la entrevista siguen las gestiones; espero llegar a buen puerto.
lunes, 25 de febrero de 2013
Entrevista de trabajo
Quiero pensar que la entrevista de esta tarde ha sido un éxito. No obstante, tengo la sensación de que podía haberlo hecho mejor.
Para empezar, Skype y/o la conexión a Internet no ha dado la talla. Se entrecortaba el vídeo y se llegó a cortar la comunicación, así que tuvimos que prescindir de vernos las caras y recurrir a una simple audioconferencia durante una buena parte de la entrevista.
Me han entrevistado primeramente dos personas del área donde está el puesto vacante para repasar mis competencias, el CV, mi experiencia laboral, etc. Luego me ha entrevistado la persona de gestión administrativa con la que había estado en contacto por correo.
En todo momento hemos utilizado el francés como lengua de comunicación; me han preguntado por mis competencias en comunicación escrita que, afortunadamente, son mejores que en oral.
Si todo va bien, me contestarán en al menos una semana para informarme. Los trámites (permiso de trabajo temporal y visado) se alargarían varios meses, así que toca ser pacientes.
Para empezar, Skype y/o la conexión a Internet no ha dado la talla. Se entrecortaba el vídeo y se llegó a cortar la comunicación, así que tuvimos que prescindir de vernos las caras y recurrir a una simple audioconferencia durante una buena parte de la entrevista.
Me han entrevistado primeramente dos personas del área donde está el puesto vacante para repasar mis competencias, el CV, mi experiencia laboral, etc. Luego me ha entrevistado la persona de gestión administrativa con la que había estado en contacto por correo.
En todo momento hemos utilizado el francés como lengua de comunicación; me han preguntado por mis competencias en comunicación escrita que, afortunadamente, son mejores que en oral.
Si todo va bien, me contestarán en al menos una semana para informarme. Los trámites (permiso de trabajo temporal y visado) se alargarían varios meses, así que toca ser pacientes.
jueves, 21 de febrero de 2013
Más ingredientes en la sopa
Ayer recibí un correo de otra de las empresas presentes en las Journées Québec indicándome que habían retenido mi candidatura y que encuentran interesante mi perfil para cubrir alguno de los puestos vacantes que tienen, así que me sugieren una segunda entrevista vía Skype.
Me alegró mucho el día, en primer lugar porque tengo otra posibilidad más de ir a trabajar a Québec y, en segundo lugar, porque, a pesar de que saliera mal, que dos empresas encuentren atractivo mi CV es muy positivo de cara a encontrar trabajo allí.
No pensaba que daría tanto fruto el hecho de haber ido de mesa en mesa por las diferentes empresas presentes en las jornadas para dejar el CV y, en algunos casos, hacer una rápida entrevista.
Así pues, ya les he respondido y estoy a la espera de fijar un día y hora para la entrevista, que espero salga bien.
Me alegró mucho el día, en primer lugar porque tengo otra posibilidad más de ir a trabajar a Québec y, en segundo lugar, porque, a pesar de que saliera mal, que dos empresas encuentren atractivo mi CV es muy positivo de cara a encontrar trabajo allí.
No pensaba que daría tanto fruto el hecho de haber ido de mesa en mesa por las diferentes empresas presentes en las jornadas para dejar el CV y, en algunos casos, hacer una rápida entrevista.
Así pues, ya les he respondido y estoy a la espera de fijar un día y hora para la entrevista, que espero salga bien.
sábado, 16 de febrero de 2013
Con la miel en los labios
Hace unos días recibí otro correo de la empresa con la que me entrevisté en las Journées Québec de Barcelona. Por lo visto, mi perfil les resulta muy interesante, pero los gestores a los que se ha enviado mi CV no han respondido a la persona de RRHH que me ha escrito.
Ya he contestado agradeciendo enormemente el interés y el esfuerzo por encontrarme un puesto adecuado.
Por un lado, es una suerte inmensa que una empresa se interese en mí, pero, por otro lado, tengo la sensación de estar con la miel en los labios sin poder probarla.
En cualquier caso, mi plan principal, la solicitud de residencia permanente, sigue su curso. Ciertamente, una oferta de trabajo en regla la aceleraría, pero es mejor contar con lo que se tiene de momento.
Ya he contestado agradeciendo enormemente el interés y el esfuerzo por encontrarme un puesto adecuado.
Por un lado, es una suerte inmensa que una empresa se interese en mí, pero, por otro lado, tengo la sensación de estar con la miel en los labios sin poder probarla.
En cualquier caso, mi plan principal, la solicitud de residencia permanente, sigue su curso. Ciertamente, una oferta de trabajo en regla la aceleraría, pero es mejor contar con lo que se tiene de momento.
viernes, 8 de febrero de 2013
Comienza la cuenta atrás
Hoy 8 de febrero de 2013 nos ha llegado el acuse de recibo conforme el Ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles recibió el pasado 29 de enero la solicitud para el CSQ (Certificat de Sélection du Québec).
Por lo tanto, queda esperar alrededor de un año para recibir una respuesta, según este enlace.
La documentación fue enviada a Montréal y no a París según se indica aquí. No obstante, siempre queda la duda de si lo hemos hecho bien o, en cambio, todo será reenviado a París con el consiguiente retraso. O incluso peor, que nos contesten que se deniega por enviarla a la dirección errónea. Uno nunca sabe el nivel de "burocratización" que tienen allí y, acostumbrado a España, cabría esperar lo peor.
Por lo tanto, queda esperar alrededor de un año para recibir una respuesta, según este enlace.
La documentación fue enviada a Montréal y no a París según se indica aquí. No obstante, siempre queda la duda de si lo hemos hecho bien o, en cambio, todo será reenviado a París con el consiguiente retraso. O incluso peor, que nos contesten que se deniega por enviarla a la dirección errónea. Uno nunca sabe el nivel de "burocratización" que tienen allí y, acostumbrado a España, cabría esperar lo peor.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)